奇书网 > 傲慢与偏见之我是威克汉姆 > 19、成为简.奥斯汀(一)
19、成为简.奥斯汀(一)
推荐阅读:我的帝国无双、明天下、唐枭、乘龙佳婿、长宁帝军、医妃惊世、行祸天下、史上最强帝后、超凡兵王、清明上河图
奇书网 www.qishu7.net,最快更新傲慢与偏见之我是威克汉姆最新章节!
“频频触及适度的底线......”
年轻的简.奥斯汀热爱写作,尽管小说这东西,只被认为是一种下层人的消遣,而且在这样一个女性地位低下的社会里,那些不为人知的女作家,都化用男笔名。
她的独特之处还在于她的爱情观。在英国社会里,为了爱情而结婚是一个愚蠢的游戏,金钱决定了整个等级分明世界的运转。但精神上独立自主甚至桀骜不驯的简,决定为爱而结婚。
“女性的美好在于完成作为女儿,姐妹,然后是妻子以及母亲的职责,这些职责包括有温柔的关爱,真挚的情感。如果某一位女性恰巧在某方面有天赋,比如她又聪明的头脑,那么她最好把她的聪慧掩藏起来,人们喜欢幽默的女人,但对于聪慧?答案是不。”这是乡下教堂的神父,简的父亲奥斯汀先生在礼拜上的话。但简不这样觉得,她渴望精神上的自由和交流。
在一次家庭聚会上,她朗读了自己新的作品:“他的求爱炽热而近乎谄媚,频频出击适度的底线,仿佛非此不可......”一个无礼的家伙迟到后突然闯进来,托马斯.勒弗罗伊。
在她读完新作品后,勒弗罗伊私下里评论对那种幼稚的自我关注毫无兴趣,简却听到了这话,非常气愤,觉得这样一个傲慢无礼的家伙真是非常讨厌。她一个人跑回房间,把刚写的东西全部撕碎扔进了壁炉里。
随后她取出箱子里的作品,一页页读起来,却发觉没有一张让她满意......当晚,她在桌前思前想后,却动不下笔来。最后她取出她写了小部分的作品,胡思乱想着读起来。
“凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。......距离浪博恩不远的地方,住着一家人家,这就是威廉·卢卡斯爵士府上。班纳特府上跟他们特别知已......”
恍惚间,简脑中浮现出麦里屯,浪博恩,广袤的乡下......在眨眼之后,她发现自己在一个陌生又熟悉的地方。一瞬间她有种惊慌中掺杂兴奋的感觉。但在下一秒,她像是被人硬挤出去一样,回到了自己的房间里。
在她想要尝试第二次的时候,哥哥亨利要简陪他们出去玩。亨利的朋友勒弗罗伊喝了酒,和人打拳击,最后被了扔出去。
看到讨厌的家伙被人揍了,简很高兴,但这不是最重要的,因为她被某个疯狂的念头鼓动,在没人注意的时候又重复了一遍当时的情况。一瞬间,纸消失了。一切似乎没改变。
勒弗罗伊被扔出去的时候,简看到有人在外边走过,差点被撞到。
“对不起。”简向那位军官道歉。在昏暗的灯光下,她看得清这位军官非常年轻,长相英俊,身材修长,也非常有礼貌。
比傲慢自大的勒弗罗伊好得多了。
“你刚才在跟谁道歉?”回去的时候,亨利问。
“你没看到吗?”简很惊讶。
“没有。”亨利不太确定,“也许我眼花了,刚我也喝了点酒。”
......
简没有把这种事情说出去,应该没人会相信,甚至会觉得她被魔鬼引诱了。
简不是那种胆小的姑娘,她很快熟悉并掌握了这种神奇的能力。集中意志力,默读自己的作品,一张纸来回一次,像是通行证般。她只能在没人看到的地方那样做,否则,就会让现实和虚幻发生短暂的交叉。最重要的是,只有她这篇只写了一小部分的小说,才能焕发出那种奇特的力量。发生这种事情的原因,简猜不出来。也许,是上帝的旨意也说不定,让她看到她作品中的不足。
很快她碰到了她构建的第一个人物,乔治.威克汉姆。
那是在乡下的河流边,她又一次看到那晚的那个英俊军官。这次她看清了他的军衔,少校。他潇洒地躺在河边的草坪上,身边有匹高大的枣红色骏马,她非常喜欢。
她很自然出现在他面前,跟他交谈,想弄清这会是她构建的哪个角色。
“我叫乔治.威克汉姆。”对方彬彬有礼地回答,瞬间把她惊住了。
那个表面上风度翩翩,却坏事做尽的家伙!
简跑到麦里屯,却得知尼日斐花园根本没有被租出去。
那是怎么回事?
威克汉姆根本不会是个高级军官,他也根本不该在达西之前出现在麦里屯。
一切都可能改变了,正如她进入这里,她可能会改变剧情一样。
而在现实里,简跟傲慢的勒弗罗伊发生了剧烈的冲突,他们唇枪舌战,在玩板球的时候,简为了赢他而从一旁加油的小姐中勇敢站出来,最后勒弗罗伊似乎妥协了,并送《汤姆·琼斯》给她阅读。
简渐渐认识到自己在写作上的某些不足,在跟勒弗罗伊的交谈中,她在写作上有了长足的进步,她渐渐能够掌握住角色的性格,仿佛是赋予他们灵魂般。
“班纳特先生真是个古怪人,他一方面喜欢插科打浑,爱挖苦人,同时又不拘言笑,变幻莫测,真使他那位太太积二十三年之经验,还摸不透他的性格。”
“斑纳特太太是个智力贫乏、不学无术、喜怒无常的女人,只要碰到不称心的事,她就以为神经衰弱。她生平的大事就是嫁女儿;她生平的安慰就是访友拜客和打听新闻。”
“伊丽莎白依旧坐在那里,对达西先生委实没有甚好感。不过她却满有兴致地把这段偷听到的话去讲给她的朋友听,因为她的个性活泼调皮,遇到任何可笑的事情都会感到兴趣。”
“达西先生只跟赫斯脱太太跳了一次舞,跟彬格莱小姐跳了一次舞......他是世界上最骄傲,最讨人厌的人。”(以上四段皆为引用傲慢与偏见原文)
......
诸多人物在她的笔下栩栩如生,唯一的变化是乔治.威克汉姆。他依旧是个风度翩翩的人,幽默风趣,待人热忱,如果这一切都不是表象的话......简后来后见过他几次,甚至像是种巧合般,在一次意外“抵达”伦敦,她碰上了流氓团伙,是他救了她。
简暗中观察,透过他清澈的眼睛,她看不到任何的虚伪做作。她悄悄打听过,也没听说达西的“卑劣事迹”。
简感到困惑,威克汉姆像是有了独立的灵魂,不受她文字的约束,甚至有关他的情节,都发生了变化。
自己笔下的形象有了真正的灵魂,简直像是神话般,然而自己能往来于虚幻和现实里,难道不是一种神话吗?
但神话不会改变现实。家里的贫困让她必须把自己的婚姻同家庭的利益一起考虑,父母希望她嫁给富裕且有远大前程的韦斯莱先生,但简不喜欢他的唯唯诺诺,认为他是个没主见的男人。
在跟勒弗罗伊的接触中,简又发现了他们无数相同的兴趣爱好,渐渐地,他们陷入了爱河。
然而事情越变越坏,父母以及亲戚的反对,让两人必须做出决定。最终他们选择私奔。
私奔那一晚,对于未知的未来,简心中害怕,但为了她的爱情,她不后悔,唯一感到对不起的,是她将让她的家人蒙羞。
她拿出她写得一段剧情,关于尼日斐花园的舞会。
穿过灯光绚丽,富丽堂皇的尼日斐,见到翩翩起舞的乡绅小姐,简突然觉得这像是一个笑话。
真正的爱情,根本不是金钱可以衡量的!
回去的时候,出了点小麻烦,威克汉姆居然开始怀疑她。明明,见过她的人,对她的印象会随着时间的流逝而变得模糊才对。
但她机智地摆脱掉了对方。
很快,她踏上了未知的旅途。
马车奔驰在泥泞的小路上,随着她的心起起伏伏,忽上忽下。
路上,简无意中得知了勒弗罗伊隐瞒的家庭状况,他在爱尔兰的兄弟姐妹们经济拮据,全指望他能够出人头地。如果他们继续逃跑,所有的一切都将毁于一旦:家人、朋友和财富。经过艰难的思考,激烈的思想斗争,简最终放弃了私奔。
半路上,他们在小镇的餐厅里歇息,简把一切摊开来开:“有多少人要靠你养活,因为我,你会沉沦,同时连累你所有的亲人。”
勒弗罗伊伸手拉住简,说永远不会放弃她,他会努力,并问简是否爱他。
“是的,但如果我们的爱情会毁掉你的家庭,也会毁掉它自己。在内疚、悔恨和自责中慢慢消亡。”
最终简为了勒弗洛伊的声誉,他的前途,他的家人,把她的爱埋在心底,独自离开了餐厅。
然后,一个让人意想不到的家伙用疯狂的方式出现在她身前。
“频频触及适度的底线......”
年轻的简.奥斯汀热爱写作,尽管小说这东西,只被认为是一种下层人的消遣,而且在这样一个女性地位低下的社会里,那些不为人知的女作家,都化用男笔名。
她的独特之处还在于她的爱情观。在英国社会里,为了爱情而结婚是一个愚蠢的游戏,金钱决定了整个等级分明世界的运转。但精神上独立自主甚至桀骜不驯的简,决定为爱而结婚。
“女性的美好在于完成作为女儿,姐妹,然后是妻子以及母亲的职责,这些职责包括有温柔的关爱,真挚的情感。如果某一位女性恰巧在某方面有天赋,比如她又聪明的头脑,那么她最好把她的聪慧掩藏起来,人们喜欢幽默的女人,但对于聪慧?答案是不。”这是乡下教堂的神父,简的父亲奥斯汀先生在礼拜上的话。但简不这样觉得,她渴望精神上的自由和交流。
在一次家庭聚会上,她朗读了自己新的作品:“他的求爱炽热而近乎谄媚,频频出击适度的底线,仿佛非此不可......”一个无礼的家伙迟到后突然闯进来,托马斯.勒弗罗伊。
在她读完新作品后,勒弗罗伊私下里评论对那种幼稚的自我关注毫无兴趣,简却听到了这话,非常气愤,觉得这样一个傲慢无礼的家伙真是非常讨厌。她一个人跑回房间,把刚写的东西全部撕碎扔进了壁炉里。
随后她取出箱子里的作品,一页页读起来,却发觉没有一张让她满意......当晚,她在桌前思前想后,却动不下笔来。最后她取出她写了小部分的作品,胡思乱想着读起来。
“凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。......距离浪博恩不远的地方,住着一家人家,这就是威廉·卢卡斯爵士府上。班纳特府上跟他们特别知已......”
恍惚间,简脑中浮现出麦里屯,浪博恩,广袤的乡下......在眨眼之后,她发现自己在一个陌生又熟悉的地方。一瞬间她有种惊慌中掺杂兴奋的感觉。但在下一秒,她像是被人硬挤出去一样,回到了自己的房间里。
在她想要尝试第二次的时候,哥哥亨利要简陪他们出去玩。亨利的朋友勒弗罗伊喝了酒,和人打拳击,最后被了扔出去。
看到讨厌的家伙被人揍了,简很高兴,但这不是最重要的,因为她被某个疯狂的念头鼓动,在没人注意的时候又重复了一遍当时的情况。一瞬间,纸消失了。一切似乎没改变。
勒弗罗伊被扔出去的时候,简看到有人在外边走过,差点被撞到。
“对不起。”简向那位军官道歉。在昏暗的灯光下,她看得清这位军官非常年轻,长相英俊,身材修长,也非常有礼貌。
比傲慢自大的勒弗罗伊好得多了。
“你刚才在跟谁道歉?”回去的时候,亨利问。
“你没看到吗?”简很惊讶。
“没有。”亨利不太确定,“也许我眼花了,刚我也喝了点酒。”
......
简没有把这种事情说出去,应该没人会相信,甚至会觉得她被魔鬼引诱了。
简不是那种胆小的姑娘,她很快熟悉并掌握了这种神奇的能力。集中意志力,默读自己的作品,一张纸来回一次,像是通行证般。她只能在没人看到的地方那样做,否则,就会让现实和虚幻发生短暂的交叉。最重要的是,只有她这篇只写了一小部分的小说,才能焕发出那种奇特的力量。发生这种事情的原因,简猜不出来。也许,是上帝的旨意也说不定,让她看到她作品中的不足。
很快她碰到了她构建的第一个人物,乔治.威克汉姆。
那是在乡下的河流边,她又一次看到那晚的那个英俊军官。这次她看清了他的军衔,少校。他潇洒地躺在河边的草坪上,身边有匹高大的枣红色骏马,她非常喜欢。
她很自然出现在他面前,跟他交谈,想弄清这会是她构建的哪个角色。
“我叫乔治.威克汉姆。”对方彬彬有礼地回答,瞬间把她惊住了。
那个表面上风度翩翩,却坏事做尽的家伙!
简跑到麦里屯,却得知尼日斐花园根本没有被租出去。
那是怎么回事?
威克汉姆根本不会是个高级军官,他也根本不该在达西之前出现在麦里屯。
一切都可能改变了,正如她进入这里,她可能会改变剧情一样。
而在现实里,简跟傲慢的勒弗罗伊发生了剧烈的冲突,他们唇枪舌战,在玩板球的时候,简为了赢他而从一旁加油的小姐中勇敢站出来,最后勒弗罗伊似乎妥协了,并送《汤姆·琼斯》给她阅读。
简渐渐认识到自己在写作上的某些不足,在跟勒弗罗伊的交谈中,她在写作上有了长足的进步,她渐渐能够掌握住角色的性格,仿佛是赋予他们灵魂般。
“班纳特先生真是个古怪人,他一方面喜欢插科打浑,爱挖苦人,同时又不拘言笑,变幻莫测,真使他那位太太积二十三年之经验,还摸不透他的性格。”
“斑纳特太太是个智力贫乏、不学无术、喜怒无常的女人,只要碰到不称心的事,她就以为神经衰弱。她生平的大事就是嫁女儿;她生平的安慰就是访友拜客和打听新闻。”
“伊丽莎白依旧坐在那里,对达西先生委实没有甚好感。不过她却满有兴致地把这段偷听到的话去讲给她的朋友听,因为她的个性活泼调皮,遇到任何可笑的事情都会感到兴趣。”
“达西先生只跟赫斯脱太太跳了一次舞,跟彬格莱小姐跳了一次舞......他是世界上最骄傲,最讨人厌的人。”(以上四段皆为引用傲慢与偏见原文)
......
诸多人物在她的笔下栩栩如生,唯一的变化是乔治.威克汉姆。他依旧是个风度翩翩的人,幽默风趣,待人热忱,如果这一切都不是表象的话......简后来后见过他几次,甚至像是种巧合般,在一次意外“抵达”伦敦,她碰上了流氓团伙,是他救了她。
简暗中观察,透过他清澈的眼睛,她看不到任何的虚伪做作。她悄悄打听过,也没听说达西的“卑劣事迹”。
简感到困惑,威克汉姆像是有了独立的灵魂,不受她文字的约束,甚至有关他的情节,都发生了变化。
自己笔下的形象有了真正的灵魂,简直像是神话般,然而自己能往来于虚幻和现实里,难道不是一种神话吗?
但神话不会改变现实。家里的贫困让她必须把自己的婚姻同家庭的利益一起考虑,父母希望她嫁给富裕且有远大前程的韦斯莱先生,但简不喜欢他的唯唯诺诺,认为他是个没主见的男人。
在跟勒弗罗伊的接触中,简又发现了他们无数相同的兴趣爱好,渐渐地,他们陷入了爱河。
然而事情越变越坏,父母以及亲戚的反对,让两人必须做出决定。最终他们选择私奔。
私奔那一晚,对于未知的未来,简心中害怕,但为了她的爱情,她不后悔,唯一感到对不起的,是她将让她的家人蒙羞。
她拿出她写得一段剧情,关于尼日斐花园的舞会。
穿过灯光绚丽,富丽堂皇的尼日斐,见到翩翩起舞的乡绅小姐,简突然觉得这像是一个笑话。
真正的爱情,根本不是金钱可以衡量的!
回去的时候,出了点小麻烦,威克汉姆居然开始怀疑她。明明,见过她的人,对她的印象会随着时间的流逝而变得模糊才对。
但她机智地摆脱掉了对方。
很快,她踏上了未知的旅途。
马车奔驰在泥泞的小路上,随着她的心起起伏伏,忽上忽下。
路上,简无意中得知了勒弗罗伊隐瞒的家庭状况,他在爱尔兰的兄弟姐妹们经济拮据,全指望他能够出人头地。如果他们继续逃跑,所有的一切都将毁于一旦:家人、朋友和财富。经过艰难的思考,激烈的思想斗争,简最终放弃了私奔。
半路上,他们在小镇的餐厅里歇息,简把一切摊开来开:“有多少人要靠你养活,因为我,你会沉沦,同时连累你所有的亲人。”
勒弗罗伊伸手拉住简,说永远不会放弃她,他会努力,并问简是否爱他。
“是的,但如果我们的爱情会毁掉你的家庭,也会毁掉它自己。在内疚、悔恨和自责中慢慢消亡。”
最终简为了勒弗洛伊的声誉,他的前途,他的家人,把她的爱埋在心底,独自离开了餐厅。
然后,一个让人意想不到的家伙用疯狂的方式出现在她身前。